Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
Die italienischen "Zauberworte" heißen PER FAVORE (bei der Formulierung einer Bitte) und PREGO (als Antwort auf Danke/GRAZIE).
| Deutsch | Italienisch | (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR KU LB NL PL PT SE SI SK SP TR ) |
 | Guten Tag. Schönen guten Tag. |  | Buongiorno |
 | Wie geht es dir? Gut. |  | Come stai? Bene. |
 | Das müsste aber so sein. |  | Ma dovrebbe essere così |
 | Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker. |  | Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informatico |

 | Guten Morgen. | | |
 | Guten Abend. |  | Buonasera. |
 | Auf Wiedersehen. |  | Arrivederci. |
 | Danke. |  | Grazie. |
 | Dankeschön. | | |
 | Nichts zu danken. | | Non c’è di che! |
 | Frohe Weihnachten! |  | Buon Natale! |
 | Gute Nacht. |  | Buonanotte. |
 | Bis bald. |  | A presto |

 | Bis gleich. | | |
 | Zum Wohl! |  | Salute! |
 | Entschuldigung! | | |
 | Das macht nichts. |  | Non fa niente! |
 | Guten Appetit! |  | Buon appetito! |
 | Ich wünsche dir das Beste. | | Ti auguro il meglio! |
 | Hallo! |  | Ciao! |
 | Wie geht's? |  | Come va? |
 | Vielen Dank. |  | Grazie tante |
 | Bitte... wenn man um etwas bittet |  | Prego |
 | Glückliches neues Jahr! |  | Felice Anno Nuovo! |
 | Danke, gleichfalls. |  | Grazie, altrettanto. |
 | Frohe Ostern! |  | Buona Pasqua! |
 | Glückwunsch! |  | Auguri! |
 | Herzlich willkommen | | Benvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.) |
 | Ich freue mich! Wir feuen uns! | | Mi fa piacere! Ci fa piacere! |
 | Wie heißt Du? Wie heißen Sie? |  | Come ti chiami? Lei come si chiama? |
 | Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie? | | Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene? |
 | Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet? | | Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f) |
 | Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? | | Hai figli? Ha figli? |
 | Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet. | | Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f) |
 | Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder. | | Sì, ho figli. No, non ho figli. |
| Der Hund von San Roque hat keinen Schwanz, wo ist der Schwanz des Hundes von San Roque. | | |
| gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen | | |
 | Frühling | | |