Wörterbücher: andere Sprache Englisch Portugiesisch Spanisch Französisch Schwedisch Italienisch Türkisch Finnisch Deutsch

Deutsche Dialekte

Was sind Grundbra und Hördöpfl? Fragen zu verschiedenen Dialekten werden hier behandelt.
[neuer Beitrag] [Liste] [offen] [aktuelle Seite]
Seite: 26
apollinaria
30.05.2010
Thüringisch in Deutsch übersetzen!
Kann jemand mir helfen? Mann muss dieses Wort in literarisches Deutsch übersetzen! Ich habe keine Variante, wie man das machen kann (Deutsch ist Fremdsprache für mich). Danke für jede Hilfe! Das Wort: gààiediitich. Im Kontext ist es so: Ne, un do rüddefen se sich so gààiediitich (Nein, und da rütteln sie sich so ...)21067006 Antworten und mehr ...
 
Lulila
30.05.2010
Bairisch in Deutsch übersetzen.
Kann jemand mir helfen? Man muss diesen Text in die literarische Deutsch übersetzen. Ich weiß nicht, wie. (Deutsch ist für mich eine Fremdsprache). Danke für jede Hilfe!
der Text:

Mit sechs Johrn han i Schui åfangt, da bin i drei Johr bin i bei dereim Freilein gånge un vier Johr bei'm Lehrer. U' ter ...und der Lehrer der håt uns fast - fascht jeed Tåg ham mer geschlågn worn, faast je'n Tåg, wei mer ...wei mer ed hàà ...werd sch Not då håbn rad i - då håd er immer gesågt da han dan siere parad gwen (?), dië Gaassnbuebm ...bei uns e Dorf, uns håd er gsegn und die auße Dorf die håd er eifåch ni gsegn. Jetz had er wieder wieder drååkhemme. Lò mit den hammer dò tua, soweit hammer gwen das mer da'mer diesewei mikhemma da mer da sidn Schüo da aus der Schui khemma had, so weil, weil mer àà..wegn a Ruggngweh had. Lumpn mit èif.

Wie dr Krië ausbroche is, vierzéhné, bin i ...Sséptember bin i so auf Nußbaum affe khemme, Stern ...då is scho nå dåå, då han i Schoof hiëtn miëssn, unter dr Frië scho hoib um vieré i dr Frie aufsteh, då håb åber nu nu i'd Schui gehn miëssn, da bin i von ...Sséptember bis am Mai hå- sèibm in der Zeit ham mer erscht ham mer aus der Schui khimme, hån i nuë ...hån i nuë i'd Schui geh miëssn. Nå ...hammer då ...weißt doch scho wie's is - mir wi'dwei schlåfed worn, mal ham mr Kih hiëtn miëssn, i un die Tochter då von den Hof, un ...wie mer munter won han da zwei Kië hin gwen, da wààns zwiwerin herunken'n Dorf herunter, ais es da wår, dara schlofan wir zwoa.21066867 Antworten und mehr ...
>mars Admin..
DE IT EN FR SP
30.05.2010
 
Re: Bairisch in Deutsch übersetzen.
Ciao Lulila,

schau mal hier:
http://otvet.mail.ru/question/40909075/

LG21066908 Antworten und mehr ...
>>Lulila
30.05.2010
  
Re: Bairisch in Deutsch übersetzen.
Das ist meine Frage dort, eigentlich))... Und dort ist nicht alles übersetzt.. Vielleicht, kann man das ausfürlicher machen?21066916 Antworten und mehr ...
>Aliva .
DE D0 EN IT
30.05.2010
 
Re: Bairisch in Deutsch übersetzen.
Hallo Lulila!
Obwohl es nicht so einfach zu übersetzen ist (Mittelbayrisch/Niederbayrisch in starkem Dialekt), versuche ich es mal:

" Mit sechs Jahren fing ich mit der Schule an. Da bin ich drei Jahre bei dem Fräulein Lehrerin gegangen und vier Jahre beim Lehrer.
Und der Lehrer, der hat uns fast - fast jeden Tag sind wir geschlagen worden, weil wir...weil wir es haben...wird schon Not gehabt haben, (wird es schon gebraucht haben), mein ich - das hat er immer gesagt. Da sind dann solche parat gewesen - die Gassenbuben....bei uns im Dorf, da hat er uns gesehen und die aus dem Dorf, die hat er einfach nicht gesehen. Wir sind immer wieder wieder drangekommen. Ja, mit dem haben wir zu tun gehabt. Soweit sind wir gewesen, dass wir nicht mehr mitgekommen sind (im Unterricht) und es war so, dass man dann die Schüler aus der Schule genommen hat, auch weil, weil wir wegen ihm Rückenweh hatten. Lumpen mit elf (?).
Als der Krieg ausgebrochen ist, 14 Jahre war ich, bin ich im September nach Nußbaum gekommen.
Stern....der ist schon nah da. Da musste ich Schafe hüten und in der Früh musste ich schon um halb vier aufstehen. Da musste ich aber nicht in die Schule gehen. Da bin ich von September bis Mai gewesen, solange bis wir aus der Schule kamen. (etwas verworren geschrieben).
Dann sind wir....Du weißt schon wie das ist....als wir einmal Kühe hüten mussten, ich und die Tochter von dem Hof, müde geworden und als wir wieder munter wurden, waren zwei Kühe tot/weg. Da waren sie verärgert im Dorf unten, weil wir schliefen, statt auf die Kühe aufzupassen."

Also liebe Lulila! Es war ziemlich schwierig. Zum Teil habe ich auch nur sinngemäß übersetzt, weil es sehr verworren war.
Ich hoffe, es passt so für Dich.
LG, Eva :-)21066923 Antworten und mehr ...
>>Lulila
30.05.2010
  
Re: Bairisch in Deutsch übersetzen.
Oh, danke, danke, danke! Eva, Sie haben mich gerettet)) Ich könnte das selbst nicht übersetzen! Vielen Dank für die Hilfe :) 21066982 Antworten und mehr ...
 
osita.a Admin..
DE SP CA
01.04.2009
Heute in Spiegel online
http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/0,1518,616380,00.html


In Norddeutschland wird gefeudelt.... :-))  20108794 Antworten und mehr ...
>mars Admin..
DE IT EN FR SP
 
Re: Heute in Spiegel online
Toller Artikel...:)))

Feudeln heißt wischen - interessant..;)
Schiet - das sag ich auch schonmal, obwohl ich südlich von Hannover wohne. Man muss es bloß vermeiden zu sagen, wenn ein Engländer in der Nähe ist.

Das ist mir nämlich mal passiert und da wurde ich ganz entsetzt gefragt, ob ich wüsste, dass das in Englisch kein schönes Wort sei.....

LG20110427 Antworten und mehr ...
>>Wummel-KnuffelVortarulo Admin..
DE EN EO FR SP ..................
  
Re: Heute in Spiegel online
Aber Schiet klingt doch eher wie "sheet" als wie "shit"... Hm.20111513 Antworten und mehr ...
>>>mars Admin..
DE IT EN FR SP
   
Re: Heute in Spiegel online
Wahrscheinlich hab ich nicht die korrekte nordische Aussprache...;)  20111531 Antworten und mehr ...
>>>>Wummel-KnuffelVortarulo Admin..
DE EN EO FR SP ..................
    
Re: Heute in Spiegel online
Wobei... "Schiet" kenne ich aus dem Norden auch eher als Bezeichnung für Scheiße. In Kiel stehen in den Parks immer "Schietbüdelautomaten", für Hundebesitzer. :)

Grüße,
- André 20111572 Antworten und mehr ...
>>>>>mars Admin..
DE IT EN FR SP
     
Re: Heute in Spiegel online
Aber André!!! ;)

Da du dieses wichtige Wort kennst, nehmen wir dich auf in unsere Gruppe der Norddeutschlernenden...;)))))

Grüße zurück,
Margitta20111700 Antworten und mehr ...
>Bahiano .
D3 PT EN IT FR
 
Re: Heute in Spiegel online
...und noch was abgefahrenes aus Hambuich:
"Ich muss noch nach Karstadt, was einholen."
Übersetzung für alle südlich der Elbe:
Ich muss noch zu Karstadt, was einkaufen.
;-)20246265 Antworten und mehr ...
>>osita.a Admin..
DE SP CA
  
Re: Heute in Spiegel online
Das sagt man auch im Ruhrgebiet, allerdings geht man da NACH Aldi HIN :-)). Und man kauft natuerlich ein.20246278 Antworten und mehr ...
>>La_strega .
DE EN IT FR
  
Re: Heute in Spiegel online
Das ist aber definitiv nicht typisch hamburgisch oder norddeutsch.... ;-)20246288 Antworten und mehr ...
>>>Bahiano .
D3 PT EN IT FR
   
Re: Heute in Spiegel online
Hmm...ist mir aber während meiner sieben Jahre in HH ständig begegnet...20246317 Antworten und mehr ...
>>>>La_strega .
DE EN IT FR
    
Re: Heute in Spiegel online
Und mir in meiner Zeit dort nie... lustig. Ich glaube, ich habe es in ganz Norddeutschland vielleicht insgesamt drei- bis fünfmal gehört... in meinem fast vierzigjährigen Leben. ;-)

Hier ein ganz witziger Link zu Alltagsausdrücken:

http://www.philhist.uni-augsburg.de/lehrstuehle/germanistik/

Damit der Link funktioniert, bitte das title= am Ende entfernen.

Vielleicht bist du in einer südwestfälischen Enklave gelandet? ;-)))20246323 Antworten und mehr ...
>>>>>Bahiano .
D3 PT EN IT FR
     
Re: Heute in Spiegel online
Wie was 40!!!???
Die auf'm Bild ist aber keine dreißig... ;-)20246330 Antworten und mehr ...
>>>>>>La_strega .
DE EN IT FR
      
Re: Heute in Spiegel online
Neeee, das Bild ist ungefähr 2 Jahre alt. Da bin ich sozusagen "um die 35". ;-))20246336 Antworten und mehr ...
>>>>osita.a Admin..
DE SP CA
    
Re: Heute in Spiegel online
einholen ist, wie mir ein Hamburger gerade bestaetigt, ein typischer Ausdruck fuer "da oben".

Allerdings bestreitet er, dass er nach Karstadt geht. Auch nicht nach Aldi...wenn dann ZU.


Bahiano....Schleimer :-))))20246341 Antworten und mehr ...
>>>>>La_strega .
DE EN IT FR
     
Re: Heute in Spiegel online
Unglaublich... einholen kenne ich wirklich nicht bzw. nur aus der Theorie.
In meiner "Jugend" war ich viel dort und habe vor gar nicht allzu langer Zeit mal ein paar Monate in Hamburg verbracht (und wohne sonst auch nur 90 km entfernt) und ich habe es nie jemanden sagen hören - es klingt für mich völlig fremd. Aber wenn ihr beide das sagt, muss ich es wohl glauben. ;-))20246344 Antworten und mehr ...
>>>>>>mars Admin..
DE IT EN FR SP
      
Re: Heute in Spiegel online
Buona sera Kati und alle anderen,

der Quasi-Schwiegervater meiner Tochter kommt zwar aus Schleswig-Holstein, aber wohnt ganz nah bei Hamburg und dessen Vater sagt auch "einholen" zu einkaufen.

Ich weiß aber nicht ob er nach oder zu Karstadt geht... ;)

Grüße in den Norden,
Margitta20253672 Antworten und mehr ...
>>>>>>>La_strega .
DE EN IT FR
       
Re: Heute in Spiegel online
Da kenne ich wohl nur die falschen Hamburger. ;-)

Aber er geht garantiert ZU Karstadt. (Wobei ich mit solchen Behauptungen nach dem "Einholen/Einkaufen-Debakel" vorsichtig sein sollte.) ;-))20253678 Antworten und mehr ...
>>>>>>>>mars Admin..
DE IT EN FR SP
        
Re: Heute in Spiegel online
Wie gesagt, der besagte Herr ist über 80 Jahre alt und sagt "einholen".

Sein Sohn, circa 60 Jahre alt, sagt das nicht und dessen Sohn, der 35 Jahre alt ist, auch nicht. 20253683 Antworten und mehr ...
 
fixl
DE
16.02.2009
die is ma ausgronnen...?
hallo, bin gestern in der bim gesessen und da hat einer am telefon diesen ausdruck verwendet, jedoch keine ahnnung was das bedeutet.... Hatt wer eine ahnung?
Lg20024192 Antworten und mehr ...
>stud.ssa Orsetta .
D0 DE IT SP
 
Re: die is ma ausgronnen...?
Wenn es bayerisch sein soll,müsste es " ausgelaufen " bedeuten . Z.B. irgendein Getränk ist ausgelaufen ...

is ma = ist mir

Kannst Du mir auch was verraten ? Was ist " bim"?20024206 Antworten und mehr ...
>>osita.a Admin..
DE SP CA
  
Re: die is ma ausgronnen...?
Nun, schade, dass fixl keine Antwort gegeben hat, denn mich haette auch interessiert, was die bim ist. Sicher irgendeine Bahn.
Aus "Hochdeutschland" scheint er/sie auch nicht zu kommen, denn er/sie IST gesessen :-).20108929 Antworten und mehr ...
>>>*fufi*
   
Servus aus Wien!!
... bei uns in Wien sagt man zur Tramwei :) auch Bim...auf gut Deutsch: Strassenbahn...

an liabn Gruass aus Wean :)20111672 Antworten und mehr ...
>>>>osita.a Admin..
DE SP CA
    
*fufi*
Ah, danke schoen, *fufi*!! An Bahn hatte ich schon gedacht, schoen, dass du es bestaetigst.

LG20111708 Antworten und mehr ...
>>>>>*fufi*
     
Re: *fufi*
.Bittesehr, gerne,
allerdings.....sitzen wir hier südlich mit sein und nicht mit haben :)20111712 Antworten und mehr ...
>>>>>>mars Admin..
DE IT EN FR SP
      
Re: *fufi*
Ist ja auch logisch, dass die Straßenbahn Bim heißt. Denn wenn es Bim macht, dann kommt die Bahn...;)))

Und gesessen bin ich schon lange nicht mehr in der Bim...;)20111714 Antworten und mehr ...
>>>>>>>*fufi*
       
Re: *fufi*
naja, das könnt ma ja nachholn..dann drehn wir zusammen eine Runde mit der Bim, wir zwei;) und die hat dann gsessn . 20111723 Antworten und mehr ...
>>>>>>osita.a Admin..
DE SP CA
      
Re: *fufi*
Das dürft ihr gerne tun. Wenn ich zu Hause bin, bin ich auch gesessen und wenn ich dann wieder in der grossen Welt bin, bemühe ich mich, gesessen zu haben :-)20111717 Antworten und mehr ...
>>>>>>>*fufi*
       
Re: *fufi*
Naja, wenn du meinst, dann tu dem so ;)20111731 Antworten und mehr ...
>>>>>>>Bahiano .
D3 PT EN IT FR
       
Osita.a
...also wenn du gesessen hast, dann im Knast ;-)20246320 Antworten und mehr ...
 
Wummel-KnuffelVortarulo Admin..
DE EN EO FR SP ..................
11.09.2008
Kleine Umfrage
Hallo Leute!
Bitte beantwortet mir meine Frage, es ist sehr wichtig, dass ich von möglichst vielen Leuten eine Antwort bekomme... bitte beantwortet mir die folgenden Fragen, denn es ist für eine kleine, aber wissenschaftliche, Untersuchung:

1) Ist Deutsch deine Muttersprache?
2) Sagst du in deinem Heimatdialekt eher "Wackel nicht! Sabber nicht!" oder eher "Wackle nicht! Sabbre nicht!"?
3) In welcher Stadt seid ihr aufgewachsen?

Vielen Dank!
- André19590825 Antworten und mehr ...
>stud.ssa Orsetta .
D0 DE IT SP
 
Re: Kleine Umfrage
Das ist ja mal eine nette Frage und sooo leicht zu beantworten:)

Wenn bayerisch als deutsch gilt,dann ist deutsch meine Muttersprache.
Ich sag eher Wackel nicht ,sabber nicht
Ich bin in Loholz aufgewachsen ,Loholz ist in der Nähe von Harthausen :)19590866 Antworten und mehr ...
>mars Admin..
DE IT EN FR SP
 
Re: Kleine Umfrage
Hallo André

1) Ja
2) "Wackel nicht! Sabber nicht!"
3) Detmold

Hab ich doch gern gemacht....
Salutiiiii,
Margitta19591081 Antworten und mehr ...
>Aliva .
DE D0 EN IT
 
Re: Kleine Umfrage
Guten Morgen Andrè!
1) Deutsch bzw. Bayrisch ist meine Muttersprache.
2) eher "wackel nicht bzw.ned! Sabber nicht bzw.ned!
3)Aufgewachsen bin ich in Fischbach/Inn, zwischen Rosenheim und Kufstein.

LG Eva19592070 Antworten und mehr ...
>Bea .
DE IT EN FR
 
Re: Kleine Umfrage
1. Ja
2. Wackel/Sabber nich(t).
3. Bremen

LG :-)19594260 Antworten und mehr ...
>maestra enai .
DE IT EN HI
 
Re: Kleine Umfrage
1. ja
2. wackel, sabber
3. Bayreuth19594395 Antworten und mehr ...
>9eor9 .
DE EN
 
Re: Kleine Umfrage
.
zu 1: ja
zu 2: wackel / sabber
zu 3: Darmstadt

:o) Georg19594987 Antworten und mehr ...
>Italien - nicht Tibetmaluse .
DE IT EN
 
Re: Kleine Umfrage
Ich schließe mich der Mehrheit an:
1. Bayerisch-deutsch als Muttersprache
2. "Wackel nicht! Sabber nicht!"
3. Ravensburg, München, Rosenheim, Esslingen

Lass uns das wissenschaftliche Ergebnis wissen.
LG19595070 Antworten und mehr ...
>nicy76 .
DE EN FR TR
 
Re: Kleine Umfrage
Hi Andre
da helfe ich doch gerne!


1. Ja
2. das erste
3.Kiel19597913 Antworten und mehr ...
>osita.a Admin..
DE SP CA
 
@Vortarulo
1) Ja
2) Wackel nicht (net)! / Sabber nicht (net)!
3) Nähe Heilbronn und Nähe Trier/Koblenz

LG
osita.a19598283 Antworten und mehr ...
>ddee .
FI
 
Re: Kleine Umfrage
1.ja
2.wackel, sabber
3. in gar keiner! das fleckerl heißt katzendorf und liegt im bezirk feldbach in der steiermark....

lg
ddee19603653 Antworten und mehr ...
>Steffi DU .
DE F3 EN SP FR .
 
Re: Kleine Umfrage
1) ja
2) wenn ich es sagen würde dann "Wackel nicht! Sabber nicht!"
3) duisburg

LG
steffi19607987 Antworten und mehr ...
>serena-x
DE D3 F3 EN TR .
 
Re: Kleine Umfrage
Hallöle!
1) JA
2) Wackle nicht/ Sabber nicht.
(als Schwob sag i eher: Waggl net/Sabbr net)
3)Stutgart

Grüßle:-)19756306 Antworten und mehr ...
>tartuffo
DE IT SK EN
 
Re: Kleine Umfrage
1) ja
2) eher WACKEL NICHT, aber eigentlich: WACKL NIAD, bzw. eher SABBER NICHT, aber eigentlich: SABBA NIAD
3) Neumarkt i.d. Oberpfalz/ Bayern

Kann man von der Untersuchung spaeter auch mal was einlesen? Grüsse nach Leipzig!19763804 Antworten und mehr ...
>>Wummel-KnuffelVortarulo Admin..
DE EN EO FR SP ..................
  
Re: Kleine Umfrage
Vielen Dank! =)

Ja, also bisher habe ich "nur" eine Karte mit vielen bunten Punkten, aber sie zeigt schon recht deutlich, in welcher Region man was sagt. Die "Wackle!"-Regionen (wie ich sie nenne) sind eigentlich nur in einem Streifen im Norden von Sachsen zu finden, der auch ein bisschen in die umliegenden Gebiete reinragt, und in Teilen der Schweiz bzw. dem südlichsten Süden BaWüs. Vereinzelte rote und grüne Punkte in anderen Teilen Deutschlands sind eventuell vernachlässigbar, weil's nur Einzelfälle sind.

Hier ist die bisherige Karte:
http://en.wikipedia.org/wiki/User:N-true/Maps/Imperativ

Gruß,
- André19763844 Antworten und mehr ...
>>>mars Admin..
DE IT EN FR SP
   
Re: Kleine Umfrage
Interessant...
Wackel und sabber ist ja deutlich in der Überzahl.19764404 Antworten und mehr ...
>Bahiano .
D3 PT EN IT FR
 
Re: Kleine Umfrage
1) Ja
2) Waggl nedd, sabbr nedd
3) Stuttgart ;-)19764756 Antworten und mehr ...
>oberhaenslir
DE SC
 
Dialekt: Bern (ch)
.

Dialekt: Bern (ch)

"Häb dì etz schtiù!" = Halt dich jetzt ruhig!
"Hör uuf zablè!" = Hör auf mit Zappeln!
"Dduè nìd söyfèrè! = Sabbre nicht!

.19800669 Antworten und mehr ...
>Katzen 2008Stefan Admin..
DE EN SP FR SE
 
Re: Kleine Umfrage
1) ja
2) wackel nicht! Sabber nicht! (Waggl net! Sabbr net! - hör uf waggla, ..)
3) Rankweil (A)19800833 Antworten und mehr ...
>Kalastaja
DE EN FI MA
 
Re: Kleine Umfrage
1) Ja, (genauer Oberhessisch, auch Mittelhessisch)
2) "Wackel nicht! Sabber nicht!"
Waggl net! Sabber net"
3) Leun/Lahn19936721 Antworten und mehr ...
>_.KraZy._
DE EN LA FR UK
 
Re: Kleine Umfrage
1) ja
2) wackel & sabber
3) in Nürnberg, in Amberg i. d. Oberpfalz & in Ganderkesee

lg ;)19957154 Antworten und mehr ...
>LiisaBeby
DE IT
 
re: Kleine Umfrage
Alsoo .

1) Ja ist meine Muttersprache (Innviertlerisch)
2) Wackel nicht / sabber nicht (wogid ned / söfad ned)
3) Öberösterreich / Innviertel

Ist zwar nicht in Deutschland,
aber trotzdem ganz lustig wie wir dazu sagen ;)20204860 Antworten und mehr ...
 
oberhaenslir
DE SC
06.09.2008
Könnte bitte jemand diese Strophen in den Wiener Dialekt übertragen?
.

Könnte bitte jemand diese Strophen in den Wiener Dialekt übertragen?

Wenn i einmal schlecht aufglegt bin (Ja, ja, der Wein ist gut)
Trinklied, Wiener Lied (1932)
Melodie: Heinrich Strecker (1893 – 1981); Text: Franz Gribitz (1894 – 1969)

Wenn i einmal schlecht aufglegt bin,
dann geh i zu an Freunderl hin.
Der hat mi tröst noch jede Stund,
und bin i krank, macht er mi gsund.
Mir san beinand jahrein, jahraus,
und er begleit mi immer z Haus.
I spar mei Geld für ihn allein,
Mein’ teuren Freund, den Wein.

Ja, ja, der Wein ist guat.
I brauch kan neuen Huat.
I setz den alten auf,
bevor i Wasser sauf.
Wo a greans Kranzerl winkt,
man Wiener Lieder singt,
hör i der Musi zua
bis in die Fruah! Hallo!

2. Mei Lebtag war i für kan Pflanz.
I pfeif auf d Mod und Eleganz,
brauch ka Pomad und kan Parfein –
mei Naserl riecht nur gern an Wein.
I stamm noch aus der alten Zeit.
I bin halt nur für d Gemütlichkeit.
Und sitz i bei an Wein, an kühln,
Da müssen Schrammeln spieln.

Ja, ja, der Wein ist guat ...

.19565167 Antworten und mehr ...
>klogeburt
DE IT
 
Die letzte strophe ist mir selbst zu schwer.
Wenn ich einmal schlecht aufgelegt bin,
dann gehe ich zu einen Freund.
Der tröstet mich immer, egal wann
und wenn ich krank bin macht er mich gesund.
Wir sind immer beinander
und er begleitet mich immer nach Haus.
Ich spar mein Geld nur für ihn.
Mein teurer(bester) Freund, der Wein

Ja, ja, der Wein ist gut.
Ich brauche keinen neuen Hut.
Ich setzte den alten auf,
bevor ich Wasser trinke.
Wo ein (?)greans Kranzerl(?) winkt,
man Wiener Lieder sing,
höre ich der Musik zu
bis in die Früh.Hallo!20061308 Antworten und mehr ...
 
ältere Einträge